Stránka 1 z 2
Cud3Dcz
Napsal: 16. 1. 2012, 8:01
od orim
Môj pokus o preklad,prosím vyskúšajte poprípade doplnte.
Překlad stačí nakopírovat do programové složky (standardně C:\Program Files\Cut3D \Exec\ ) a spustit. Původní exe soubor je možno ponechat (pro jistotu ).
preklad sa budem snažiť dopĺňať a vylepšovať
Re: Cud3Dcz
Napsal: 16. 1. 2012, 8:23
od Kvako1
a co stim souborem, je to exe. jenom někam skopirovat?
Re: Cud3Dcz
Napsal: 16. 1. 2012, 9:04
od orim
Překlad stačí nakopírovat do programové složky (standardně C:\Program Files\Cut3D \Exec\ ) a spustit. Původní exe soubor je možno ponechat (pro jistotu ).
Re: Cud3Dcz
Napsal: 16. 1. 2012, 5:00
od pájač
Slovák preložil do češtiny ?

Nevadí, taky srozumitelná řeč.

Re: Cud3Dcz
Napsal: 16. 1. 2012, 9:14
od orim
Sorry zabudol som si prepnúť trenslátor

Re: Cud3Dcz
Napsal: 16. 1. 2012, 9:57
od Kvako1
no a?? vždiť jste na českém foru kluci

jinak maš tam par chybek v překladu.. vedšinou jenom překlepy nebo strojovej překlad nedoladěnej.... jinak pěkná práce. dají se nějak přeložit i ty chybové okna?? stačil by i strojovej překlad ..
Re: Cud3Dcz
Napsal: 16. 1. 2012, 11:04
od pájač
Kvako1 píše:no a?? vždiť jste na českém foru kluci

jinak maš tam par chybek v překladu.. vedšinou jenom překlepy nebo strojovej překlad nedoladěnej.... jinak pěkná práce. dají se nějak přeložit i ty chybové okna?? stačil by i strojovej překlad ..
"
vždiť jinak maš tam par chybek v překladu..
vedšinou"

Já umím taky česky.

Re: Cud3Dcz
Napsal: 17. 1. 2012, 9:21
od orim
Nazdar kvako chybové hlásenia ešte nie sú preložené. preto som to dal na forum aby sme to spoločne dopĺnali a z prípadnćh zlepšení sa tešili
všetci spoločne
Teraz sa pokúšam prekladať ASPIRE viď.ukážka
Re: Cud3Dcz
Napsal: 17. 1. 2012, 11:50
od AcemanLB
Dobrá práce lidi ty překlady, na Aspire by se mi ten překlad líbil asi nejvíc, 2D i 3D Cut jsou na pochopení snadné s tím Aspire už je to horší

Re: Cud3Dcz
Napsal: 17. 1. 2012, 4:52
od pájač
orim píše:Teraz sa pokúšam prekladať ASPIRE viď.ukážka
6.JPG
Šikovný chlapec, máš moje uznanie.

Re: Cud3Dcz
Napsal: 19. 1. 2012, 2:02
od orim
Hilféééé ako mám preložiť toto poraďte...
Doplnený preklad :
Re: Cud3Dcz
Napsal: 19. 1. 2012, 2:34
od Pepa Žhář
tak překladač vypotil toto -
opouštět velké dávky zpomaluje výpočet dráhy nástroje čas a může vést k dokončení nástroje rozbití
no a podle mě to znamená že pokud budeš ubírat větší kus materiálu k rychlosti dráhy nástroje bude to nástroj brzdit a muže dojít k ulomení nástroje
snížit procento ůběru nebo snížit rychlost posuvu
a jinak co prosím používáš za program?
Re: Cud3Dcz
Napsal: 19. 1. 2012, 4:47
od orim
Dik za preklad.používam RESTORATOR 2007
Re: Cud3Dcz
Napsal: 19. 1. 2012, 5:17
od pájač
orim píše:
Doplnený preklad :
Cut3D.rar
To je orig. angl. verzia.
Re: Cud3Dcz
Napsal: 9. 2. 2012, 5:38
od Kvako1
hoď sem tu poslední verzi te češtiny. dík